A única vez que sentiu aquela dor no estômago foi aos oito anos, quando uma noite acordou com sede e teve de ir à cozinha e encontrou a mãe nos braços do padrinho na sala da sua casa.
Imao je 8 godina kad se zadnji put ovako oseæao. Jedne noæi nije mogao zaspati I našao je svoju majku u oèevu zagrljaju.
Estou com aquela dor de cabeça "preciso de café".
Vraæa mi se moja "trebam kavu iz Starbucksa" glavobolja.
Sabe, células tem memórias e se sofrermos um trauma... nossos nervos se fecham para nos proteger, para não sofrermos aquela dor de novo.
Znaš, æelije imaju memoriju, a kada mi imamo traumu... naši nervi se pogase da bi nas zaštitili... od ponovnog oseæaja tog bola. Znaèi...
Querido, eu quero terminar as coisas do meu modo ao invés de toda aquela dor e sofrimento.
Želim umrijeti pod svojim uvjetima. Ne želim tu bol i muèenje.
Quando toquei a barriga grávida da Lily e senti aquela dor... vi que tinha sido julgado e considerado insatisfatório.
Kad sam dotakao Lilyn trudni trbuh i bio odbaèen s boli shvatio sam da sam bio procijenjen i prihvaæen.
Um pouco de prazer pra compensar toda aquela dor.
Malo uživanja da nadoknadi za sav onaj bol.
Gostava de pensar enquanto estava apanhando e sendo molestado pelo meu pai adotivo que... aquela dor não me machucava... porque minha mãe era um anjo que estava olhando para mim lá do paraíso.
Kada me je moj pooèim prebijao i zlostavljao, sanjario sam da me taj bol ne može povrediti zato što je moja mama anðeo koji bdi nada mnom iz raja.
Foi como se minha mãe tivesse pego toda aquela dor e escondido em algum lugar.
Kao da je moja mama uklonila bol i sakrila ga negde.
Eu não conseguiria passar por toda aquela dor novamente.
Ne bih ponovo mogla da prodjem kroz takav bol.
E aquela dor de cabeça que teve... foi logo quando o demônio pegou Lily.
Ti si jedina s toliko vremena na raspolaganju. A glavobolja koju si dobila... taman kada je demon uhvatio Lily.
Por isso me vês sempre a hidratar-me, não quero ter aquela dor novamente.
Zato možeš da vidiš da pijem dosta teènosti. Ne želim to opet da proživljavam.
Não pude sentir aquela dor. Porque estava totalmente ocupado com essa.
Nisam osetio bol jer sam otupeo od ovoga.
Todos aqueles anos... toda aquela dor...
Sve te godine... Sav taj bol...
Era como se toda aquela dor fosse ampliada e projetada no meu rosto.
I pomislila sam, kako bi mi tek bilo da je sva ta bol bila još veæa i odražavala se na mojem licu?
Toda aquela dor e sofrimento... e solidão.
Sva ta bol i bijeda... I samoæa.
Eu apenas acordei e senti aquela dor.
Samo sam se probudila, i osetila taj bol.
Nunca mais precisarei enfrentar aquela dor.
Više nikada ne moram prolaziti kroz tu bol.
E quando estiver deitada na cama do hospital, com tubos no nariz, e aquela dor embaixo da bunda quando urina, irei visitá-la.
A dok budeš ležala u bolnièkom krevetu, sa cevèicama u nosu i posudom za pišanje ispod guzice, doæi æu ti u posetu.
Você descreveu aquela dor na sua arte.
Oslikao si taj bol u svoju umetnost.
Aquela dor vai dar a ele mais tempo.
Bol æe mu kupiti vreme. Idem za njim. Gde?
Ainda está com aquela dor de cabeça?
Vi još uvijek imate da boli glava?
Não, ela pegou aquela dor de cabeça e passou pra mim.
Ne, nije, ona je to glavobolja, a ona mi ga je dao.
Aquela... dor oca, aquele buraco enorme que vem de uma tragédia sem sentido.
Prazan bol, zjapeæa rupa zbog jedne besmislene tragedije.
Toda aquela dor e tortura dela tendo sede.
OD SVEG BOLA I MUÈENJA SAM OŽEDNELA.
Eu te perdi de novo e toda aquela dor que eu guardei todos esses anos voltaram com força e eu... não sabia se aguentaria aquilo de novo.
Izgubila sam te još jednom, i sva ta bol koju sam potiskivala sve ove godine, samo se vratila u sekundi... i nisam znala da li mogu da proðem kroz to opet.
Aquela dor obscura na boca do estômago, a raiva no peito, que faz sentir-se... como se o coração fosse explodir?
Taj tamni, gadan bol u stomaku, bes u grudima od kog ti se èini da æe ti srce eksplodirati?
Eu sinto aquela dor e eu o vejo olhando de volta pra mim.
Oseæam bol i vidim ga kako mi uzvraæa pogled.
E acho que preciso carregar aquela dor comigo, por um tempo.
I mislim da æu morati da nosim taj bol sa sobom još neko vreme.
Sim, confie em mim, você não quer aquela dor de cabeça.
Veruj mi, ne treba ti ta noæna mora.
Mas então vi você hoje, e reconheci aquela dor.
Ali kada sam te danas videla, prepoznala sam tu bol.
Tinha de encontrar umas espadas dentro de mim, espadas hipotéticas, imaginárias, que estavam a causar toda aquela dor.
Morala sam da pronaðem maèeve koji su zabodeni u mene. Hipotetiène, zamišljene maèeve koji su prouzrokovali svu ovu bol.
Valeu a pena toda aquela dor e miséria que você trouxe daquela ilha?
Sav taj bol i patnja koju si doneo sa ostrva je vredela?
Eu quase não ouvi, porque... eu não queria sentir aquela dor de novo.
Assim, se faço algo que machuca você, eu sinto aquela dor.
Ako uradim nešto što vas povređuje, osećaću bol.
e às vezes eu estava tão focado no desaparecimento de toda aquela dor que eu esquecia da alegria, que no início era a parte menos surpreendente para mim.
i ponekad sam bio toliko zauzet nestajanjem svog tog bola da sam zaboravio na radost, koja je isprva za mene bila manje izuzetna.
Meditei sobre aquela dor, contemplando como minha mente poderia ter gerado aquilo.
Razmišljala sam o tom bolu, pitala se kako bi moj um mogao da stvori sve to.
Depois de um breve e terrível período de abstinência, como aquela dor de cabeça por falta de café, agora me sinto ótima.
Nakon kraćeg, zaista groznog osećaja odvikavanja, poput glavobolje zbog nedostatka kofeina, sada se divno osećam.
1.5682079792023s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?